Лезгинские цветы

5 апреля  при участии ярославского отделения Ассамблеи народов России и Ярославской региональной лезгинской национально-культурной автономии в библиотеке имени А.П. Чехова прошла презентация новой книги избранных переводов лезгинских поэтов Евгения Чеканова «Лезгинские цветы». Первыми зрителями презентации книги стали студенты Ярославского колледжа культуры. Известный русский современный поэт Е.  Чеканов собрал в этой книге свои избранные переводы стихотворений пяти лезгинских поэтов – Сулеймана Стальского, Арбена Кардаша, Фейзудина Нагиева, Зульфикара Кафланова и Кейседина Алиева, поэзия которых наполнена безграничной любовью к Родине, искренностью, твердостью духа, верностью народным традициям, романтикой и философской мудростью.

Вначале студентам был представлен видеосюжет о культуре и истории, народных промыслах и искусствах, мифах и эпосе, обрядах и праздниках лезгинского народа, а также — об исторической столице Лезгистана, древнейшем в России городе Дербенте. Затем В. Гасанов —  президент национальной автономии рассказал о работе организации, новых проектах, поблагодарил автора книги, Е.  Чеканова, за его труд по продвижению лезгинской культуры.

Евгений Чеканов рассказал о своей работе, о поэтах, чьи стихи вошли в книгу, истории создания стихотворений. Каждое стихотворение Евгений Феликсович читал сначала на лезгинском, а  потом на русском языке, чтобы слушатели могли оценить музыку стиха, мелодичность речи и искусство перевода, умение стихотворца передать ритмику и размер оригинала.

В качестве своеобразной иллюстрации к образам лезгинских поэтов был подготовлен небольшой концерт. Русана Гасанова — выпускница Ярославского колледжа культуры и участница Ярославской региональной лезгинской национально-культурной автономии, исполнила несколько песен на русском и лезгинском языках, посвященных Кавказу, и вместе с Васифом Гасановым показала элементы народного лезгинского танца.

 

Также Вы можете прочитать:

Комментарии запрещены.